shop.puerh.app · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · FR · ES · AR
shop.puerh.app Cart (0)

home · vendors

採購專員 · 雲南與福建

Michael Zhan 走訪茶山 為您

Michael Zhan 是 Teamotea 駐中國的採購與貨源專員。他每年會花數月時間深入雲南的古老茶林與福建的岩韻茶園,與茶農和工廠主建立直接關係。他為 shop.puerh.app 挑選的每一批茶葉,都承載著這段旅程的故事 — 一片源頭精選的葉片,而非目錄中的商品。

從農業根源到茶葉採購

Michael 在浙江省的一個農家長大,那裡的季節節奏以茶葉採收來衡量。他最初並未計劃從事茶業 — 早期學的是農業物流,但一次在茶葉出口商的實習,讓他在春季毛茶季節來到了雲南勐海。木火上萎凋茶葉的香氣、家族作坊裡寂靜專注的評茶場景,以及茶農與買家之間的信任,徹底重塑了他的志向。他留了下來。

接下來的五年,他深入普洱茶供應鏈:學習評估新鮮毛茶,理解茶葉樹齡與風土的影響,並逐步建立起從西雙版納到臨滄的茶農網絡。他透過親身參與贏得小農的信任 — 不僅在採收季,還在淡季維護時同在,一起分享餐食,傾聽他們面對天氣與市場壓力的艱辛。這種實地陪伴奠定了他工作的基礎。

當 Teamotea 成立直接採購部門時,Michael 自然是最佳人選。他現在每季帶領雲南的採購之旅,偶爾也前往福建,採購烏龍茶和白茶的批次。他的流程一絲不苟:盲測數百種樣品,不預先通知走訪茶園以驗證種植實務,並協商能維持小農生存的價格。他與資深茶葉專家 Fang Ting 密切合作,將實地知識與深度感官評估相結合,確定哪些批次能上架。

他的田野報告 — 定期發布於 tea.travel — 已成為店鋪透明化努力的骨幹,將批次編號對應到確切的村落和茶農。Michael 常說,一杯茶的故事早在茶杯之前就已開始,就在某一山坡的紅土和晨霧中。他的使命,是讓這個故事能被半個地球外的飲茶人讀懂。

Nan Nuo Shan 的古老茶園

沒有一座山能單獨定義 Michael 的工作,但如果有一個他反覆造訪的地方,那便是西雙版納的 Nan Nuo Shan。在這裡,哈尼族六百年前種下的茶樹,從滿是蕨類與凋零茶花瓣的林地上拔起。海拔在1200至1800米之間,拖慢了生長,使氨基酸在芽中濃縮,賦予成品普洱茶一種乳質的苦韻和悠長清涼的回甘。

Michael 對這座山的微風土瞭若指掌:半坡寨上方花崗岩豐富的坡地,茶葉發展出明顯的礦物骨幹;較陰涼的東坡,產出較柔和、花香更盛的批次;還有當地稱為 La Ba Zhai 的孤立野生喬木茶樹群,需健行三小時才能抵達。

春採期間,他常住在哈尼人家的小院裡,黎明前起床,與茶農一同走過茶行,品嚐鮮葉的鮮味深度,觀察嫻熟的一芽二葉採摘。

新鮮毛茶在一間僅由一盞裸燈泡照明的低矮木屋中加工:手工炒鍋殺青、在竹篩上揉捻、於編織墊上曬乾。Michael 堅持親身參與每一步 — 不是以監督者之姿,而是為了記錄條件,並當場評鑑每日的產製。那些潦草寫在防水筆記本上的評茶紀錄,一路隨著該批次茶葉,直到在 shop.puerh.app 上架。

"The best tea is a conversation between grower and leaf"

"I don’t select tea in a tasting room. I go to the mountain, walk the rows, feel the leaf between my fingers, and share a bowl of freshly fired maocha with the farmer who grew it. That’s where the real decisions happen — when you understand the soil, the weather that year, and the hands behind each bud."