Пять обликов Цзинмая — выбор Амгалана Чина
Я впервые прошёл по хребту Цзинмай во время весеннего сбора, следуя по древним мощёным тропам между Mangjing, Wengji, Nuogang, Banpo и Jingmai Dazhai. Каждая деревня — порой их разделяют всего несколько километров — давала чай, который ощущался как особый диалект одного языка. Старейшины знают это уже несколько поколений: разная экспозиция, разная почва, разный дух в чашке. Этот набор — не соревнование, а тихое исследование. В течение пяти утр я сидел в чайной комнате каждой деревни, пробуя мао-ча прямо из вока, выбирая партии, наилучшим образом сохранившие характер своего места — высокий цветочный тон старых деревьев Mangjing, медовую плотность Wengji, минеральную чистоту Nuogang, дикий абрикос Banpo и сбалансированную глубину Jingmai Dazhai. Как человек, пришедший к чаю с северных путей, через Монголию и Сибирь, меня привлекает то, как одна гора может вместить столько голосов. Моя надежда — что этот набор позволит вам услышать их, осознанно, неспешно, чашку за чашкой.